Directorio de centros de formación

Encuentra tu curso ideal

9%

¿Qué quieres estudiar?

Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación

Opiniones

Juan Ignacio

03 May 2023

Gestión terminológica para intérpretes con InterpretBank

El curso me ha parecido muy interesante y bastante útil para dar los primeros pasos. Me ha parecido una buena combinación de teoría y práctica.

Es un curso muy interesante: los ejercicios son muy variados, los comentarios y explicaciones del profesor son claros y enriquecedores, y el ritmo de trabajo es intenso pero no agotador; en definitiva, un curso muy recomendable.

A mejorar
Nada.

Ver curso

Estefania

02 May 2023

Curso online de interpretación simultánea FR-ES

Estaba esperando este curso desde hace mucho tiempo, Ha sido una experiencia muy gratificante y enriquecedora.

Estaba esperando este curso desde hace mucho tiempo, ¡por fin los traductores de alemán podemos formarnos en TAV! Ha sido una experiencia muy gratificante y enriquecedora. Hemos traducido tanto películas, series, corporativos, etc. como anuncios de televisión y tutoriales e-learning. Agradezco esta oportunidad y espero que hagáis lo mismo con el resto de cursos.

A mejorar
Nada

Ver curso

¿Buscas formación relacionada con este tema?

Recibe orientación gratuita sobre cursos relacionados a través de nuestros Asesores Expertos.

Centros relacionados

Noticias relacionadas ofrecidas por El País

No parlis català Rudolf Ortega

Rudolf Ortega

Quin sentit té parlar una llengua que fa pagès, burgès, supremacista, maleducat, agressiu, si parlant altres coses ja t’entenen?

Xavier Martí: “Para mejorar el inglés, deberíamos dejar de doblar películas radicalmente, de un día para otro” Nacho Meneses Poncio

Nacho Meneses Poncio

El director de EF Education First en España repasa, junto a otros expertos, las causas de que el país lleve años a la cola de Europa en su nivel de inglés: ocupa el puesto 25 de 34

Discriminación en Cataluña Daniel Gascón

Daniel Gascón

La lucha contra la discriminación y la defensa de los derechos lingüísticos son causas no solo de la izquierda sino de cualquier proyecto heredero de la Ilustración

Els ajuntaments també poden fomentar el català Rudolf Ortega

Rudolf Ortega

La centralització de la política lingüística en la Generalitat ha fet que els consistoris se’n desentenguessin

‘Podcast’ | Un rap en guaraní y un accidente: así suena Paraguay Santi Carneri, Marta Curiel Tirado

Santi Carneri, Marta Curiel Tirado

El hip hop de dos artistas se convierte en vehículo para tomarle el pulso a las calles paraguayas... y para aprender su idioma

Series en versión original y libros sencillos que enseñan inglés Elena Sevillano

Elena Sevillano

Mucha gente en la fachosfera Álex Grijelmo

Álex Grijelmo

Este galicismo se refiere a la acción de los ultras en la Red. Pero Feijóo, inexplicablemente, se dio por aludido

El estigma reduce el ceceo: cómo el prestigio lingüístico modula el andaluz Javier Arroyo

Javier Arroyo

Un investigador de la Universidad de Granada analiza el habla del 70% de los municipios para actualizar el Atlas Lingüístico de la comunidad, sin revisar desde 1973

La fal·làcia de la llengua materna Rudolf Ortega

Rudolf Ortega

La Unesco recorre a un concepte ambigu per parlar de la llengua de les comunitats locals i evitar dir-ne “indígena” o “nativa”

Así se enseña andaluz a guiris: “Me encanta la expresión ‘estoy esmayao” Nacho Sánchez

Nacho Sánchez

Neshann Lacuesta, de 28 años, reside en Málaga desde 2019, da clases de español e inglés y en sus redes sociales explica expresiones como ‘me da coraje’ o ‘qué pechá’

Cursos destacados

Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
Curso de traducción profesional inglés/francés español
5.0 2 opiniones
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
  • Curso
  • Online
  • Nivel avanzado
  • Fechas a elegir
  • 1 Año
¿Quieres dedicarte a la traducción?

...Introducción a la traducción 2. Principios básicos de la traducción 3. Breve pero apasionante historia de la traducción 4. Conceptos clave para la actividad traductora 5... Aprende sobre: Orientación profesional, Traducción de guía, Traducción de textos...

CURSO PREMIUM

1.550
IVA exento
Añadir al comparador
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
Curso online – Especialista en traducción médica EN-ES
4.7 excelente 111 opiniones
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
  • Curso
  • Online
  • Nivel avanzado
  • Fechas a elegir
  • 3 Meses
Especialízate en traducción médica

...ortográficos 1.5 Formación del plural de las palabras de origen grecolatino en el inglés médico 2. Algunos consejos para mejorar la redacción y traducción... Aprende sobre: Diccionarios médicos, Textos médicos, Traducción especializada...

CURSO PREMIUM

350
Añadir al comparador
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
Curso de interpretación consecutiva o simultánea por videoconferencia
5.0 2 opiniones
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
  • Curso
  • Online
  • Fechas a elegir
Totalmente práctico y personalizado

...consecutiva.Interpretación bilateral o de enlace.Interpretación susurrada.Interpretación jurada.Interpretación por relé.Interpretación por traducción a la vista... Aprende sobre: Interpretación consecutiva, Interpretación simultánea...

CURSO PREMIUM

301-500 €
Añadir al comparador
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
Curso online de especialista en traducción de videojuegos EN-ES
5.0 excelente 20 opiniones
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
  • Curso
  • Online
  • Nivel avanzado
  • Fechas a elegir
  • 2 Meses
¿Quieres convertirte en traductor de videojuegos?

...que se traducen y las que no se deben tocar. Además, te enfrentarás a problemas reales como la limitación de caracteres o las variables, aprenderás todas... Aprende sobre: Subtitulación de videojuegos, Doblaje traduccion subtitulacion, Subtitulación para sordos...

CURSO PREMIUM

375
IVA exento
Añadir al comparador
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
Curso online de traducción jurada: profesionalización y práctica ENES
5.0 excelente 3 opiniones
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
  • Curso
  • Online
  • Fechas a elegir
  • 3 Meses
¿Quieres mejorar tus traducciones juradas?

...Jurados que quieran ampliar sus conocimientos sobre esta profesión, a traductores que quieran conocer los entresijos de la traducción jurada o a cualquier... Aprende sobre: Traducción de textos, Sistema educativo, Sociedades mercantiles...


299
IVA exento
Añadir al comparador
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
Curso online de subtitulación para traductores en cine y televisión EN-ES/DE-ES/FR-ES
4.9 excelente 69 opiniones
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
  • Curso
  • Online
  • Nivel básico
  • Fechas a elegir
  • 1 Mes
Conviértete en subtitulador profesional

...Doblaje 4. Ventajas y desventajas del subtitulado 5. El lenguaje audiovisual 5.1 Planos 5.2 Ángulos de la cámara 5.3 Alturas de la cámara 5.4 Movimientos... Aprende sobre: Elementos culturales, Lenguaje audiovisual, Juegos de palabras...

CURSO PREMIUM

225
IVA exento
Añadir al comparador