Encuentra tu curso ideal
¿Qué quieres estudiar?
20 Oct 2015
Si lo que buscas es obtener más soltura al hablar inglés este curso te será muy útil. Las clases están bien y los profesores son muy buenos
A mejorar
Nada
Antiguo alumno
19 Oct 2015
Este curso me ha sido realmente útil para aprobar el nivel B2 de la EOI. Sin los meses que he estudiado en Bspelling no hubiera sido posible. Muchas gracias a todo el equipo.
A mejorar
Nada
Educación confirma la prolongación del proyecto por el que el curso pasado llegaron a España 7.140 asistentes de idiomas que permiten a niños y adolescentes interactuar con nativos de otros países
La vergüenza lingüística es compartida, comunitaria y de la comunidad. Y su causa es el colonialismo, escribe la filósofa estadounidense Mariana Alessandri en el libro colectivo ‘Dolor capital’, del que ‘Ideas’ publica un extracto
El ‘Diccionario del Español Actual’, dirigido por Manuel Seco, otorga al sustantivo la equivalencia de “eructo”
En el siglo XVI, México sonaba más a Sheinbaum que hoy. Oriundo de Lituania, el primer apellido de la presidenta Sheinbaum comienza con un sonido sh que existía también en el consonantismo del esp...
La vida de las palabras que llegan, que a veces se quedan y a veces se van, permite recrear en la memoria y en la nostalgia el paso de los años. Exponemos a continuación un breve diccionario —de nin...
El clima social y político en EE UU, así como la presencia del español en espacios culturales globales, renueva la conversación en torno al vínculo entre idioma, identidad y poder
En català el terme és força neutre i serveix per descriure un estat de coses; l’anglès hi afegeix que les coses no van bé
50 años no son nada en la historia de un idioma milenario, pero pueden ser muchísimos en la de los textos que en ella se escriben
Desde que leí la Guía del autoestopista galáctico, el descacharrante clásico de la ciencia ficción que escribió Douglas Adams a finales de los setenta, quiero un pez Babel. Según la guía, es pequeño...
El traductor del català, castellà i portuguès a l’holandès va guanyar el Premi Europeu de Literatura per la seva versió d’'Et vaig donar ulls i vas mirar les tenebres’, d’Irene Solà